MIDDLE-EARTH: SHADOW OF WAR

BETA verze kompletního překladu vč. doposud vydaných přídavků do hry
MIDDLE-EARTH: SHADOW OF WAR v. 1.21 – K 14.2.2021 ČEŠTINA FUNKČNÍ

ČEŠTINA

UPOZORNĚNÍ: Jde o beta verzi, která obsahuje chyby. Pokud mi je budete chtít oznámit, učiňte tak, prosím, formou snímku obrazovky (screenshot – standardně ve Steamu klávesa F12) nebo přesným textem několika slov daného problému, a to na e-mailovou adresu papemajesa@seznam.cz. Děkuji

PRO ÚSPĚŠNOU INSTALACI SE ŘIĎTE NÁSLEDUJÍCÍMI POKYNY:

1. ČEŠTINA FUNGUJE JEN A POUZE NA VŠECH VERZÍCH HRY AKTIVOVANÝCH NA STEAMU A ZAKOUPENÝCH Z ČESKÉ OFICIÁLNÍ DISTRIBUCE – OSTATNÍ VERZE NEJSOU OVĚŘENÉ

2. PŘED INSTALACÍ VYPNOUT (STAČÍ NA DOBU INSTALACE) ANTIVIROVÝ PROGRAM

3. PŘI INSTALACI ZADAT SPRÁVNĚ CESTU KE SLOŽCE SE HROU (DLE UKÁZKY V INSTALÁTORU, KTERÁ SE MŮŽE, ALE NEMUSÍ SHODOVAT SE SKUTEČNOU)

4. POKUD NĚKOMU INSTALACE ČEŠTINY NEJDE, DÁT PŘES STEAM FUNKCI V KNIHOVNĚ NA KARTĚ HRY – VLASTNOSTI / MÍSTNÍ SOUBORY / OVĚŘIT INTEGRITU SOUBORŮ HRY (TÍMTO LZE ČEŠTINU TAKÉ ODINSTALOVAT – STÁHNOU SE cca 2GB DAT). UKÁZKA, JAK NA TO: https://www.youtube.com/watch?v=8ELL0pngEi8

Děkuji všem lidem, jež se podíleli na vzniku češtiny. Bez jejich přispění by překlad vznikal mnohem delší dobu, pokud by vůbec vznikl.
Stejně tak ze srdce děkuji všem našim podporovatelům mj. i za jejich slušnost. Nevěřil bych, že překlad neunikne, ale stalo se tak (nebo o tom alespoň nevím).

Ať vám náš překlad poslouží k radosti z hraní.

Sarakat

BATTLEFIELD 1

ČEŠTINA (v. 21442 z 27.09.18 /stále platná/ + nutnost aplikovat „Assets“ menu)

Nebude-li funkční menu, je třeba nainstalovat aktualizace z „Assets“ menu (níže).

„ASSETS“ menu s diakritikou (v. hry 26385)

„ASSETS“ menu rozbalit a nakopírovat do složky:
systémový disk např. C:\Users\…něco tvého…\Documents\
Musí se přepsat soubor!

Členové

Stálí členové této překladatelské skupiny

Sarakat

Vedoucí týmu, překladatel

Kramla

Technik, překladatel

Helekuk73

Překladatel

Shirea

Překladatelka

SaKra tým

Vítejte na stránkách lokalizační skupiny SaKra Tým.

Kdo jsme? Jsme malá skupinka nadšenců snažící se zprostředkovat plnohodnotný zážitek z hraní těm z nás, kteří neovládají cizí jazyky, anebo mají natolik rádi naši mateřštinu, že si hry raději zahrají se zpožděním několika měsíců, ale zato v slovu jim blízkém.

Členové SaKra týmu:
Sarakat
Kramla
Helekuk73
Shirea

Kdo má zájem podpořit vznik češtin, či poděkovat za již vzniklé překlady, může mj. i formou příspěvku na konto – POZOR – OD 1. 3. 2021 ZMĚNA:
670100-2210669529/6210
nebo pro zahraniční platby
BIC/SWIFT BREXCZPPXXX
IBAN CZ04 6210 6701 0022 1066 9529
nebo univerzální
PayPal papemajasa@seznam.cz

Jakákoliv částka se počítá. Díky všem.
Sarakat

Češtiny, na kterých jsem se (Sarakat) podílel:

Při práci na překladech jsem za ta léta spolupracoval především s:
Davidem „Kramlou“ Kramolišem
a dále např. s:
pe.si.cha
Shirea
Echosword
Mrazík
nobanek
Václav Cífka
MixerX
Naetoo
Hurvínek

GET EVEN a Sniper elite 4
Dark Souls 3
Battlefield 1
Metal Gear Solid V: The Phantom Pain
Mad Max
Betrayer
Tha Talos Principle
Dark souls 2: Scholar of the First sin
Middle-earth Shadow of Mordor
Dark souls 2
Dark souls prepare to die edition
Game of thrones the role playing game
Dead rising 2
Resident evil 6
Inversion
Prototype
Prototype 2
Medal of honor 2010
Medal of honor warfighter
Battlefild: bad company 2 + Vietnam
Fuel
Binary domain
Advent rising
Avatar: the game
Age of Pirates: Caribbean Tales
Blazing Angels 2: Secret Missions of WWII
Enemy Territory: Quake Wars
Ghostbusters: The Video Game
Infernal
James Bond 007: Blood Stone
Killing floor
Left 4 dead + mapa v L4D 2
LEGO Indiana Jones: The Original Adventures
Lost planet 2
Rainbow Six: Vegas 2
SpaceForce 2: Rogue Universe
Spec Ops: The Line
WWII Battle Tanks: T-34 vs. Tiger
Zeno clash

Všem tímto děkuji a pokud jsem na někoho zapomněl, omlouvám se 🙂